Cthulhu w Thief'ie? Przekonajcie się, grając w "Szczyt Sturmdranga".
Dodane przez Keeper Master dnia Listopad 24 2013 00:00:00
The 5 Elements of Darkness ponownie ma przyjemność przedstawić nam swój przekład. Tym razem obiektem prac stała się tegoroczna kampania do T2 "Sturmdrang Peak", czyli "Szczyt Sturmdranga". Jeżeli lubicie pirackie klimaty, historie z dreszczykiem, dużą dawkę szwarccharakterów i sporo sekretów, "Sturmdrang..." powinien spełnić Wasze oczekiwania. Kampania składa się z ośmiu, w gwoli ścisłości: sześciu (biorąc pod uwagę umowne rozmiary) misji rozgrywających się to w sennym portowym miasteczku na środku wielkiego niczego, to w potężnym zamczysku czy wyspie rodem z "Nacji" Terry'ego Pratchetta. Nam przeszkadzała duża ilość elementów zręcznościowych, ale misję i tak warto obejrzeć - dostępne są także wersje korzystające z nieoficjalnego patcha 1.20 (New Dark).

Polską wersję zawdzięczamy okrojonemu zespołowi The 5 Elements of Darkness w składzie: Flavia (nowa twarz w pracowni, znana z opowiadań, które mogliście przeczytać m. in. dzięki odnośnikom w ekskluzywnym wywiadzie z jej udziałem), Raven4444 i Melissa. Honorowym betatesterem był Mixthoor. Przekład można pobrać stąd i stąd. Jako smaczek dodać można, że ostatnia misja wykorzystuje motywy rodem z mitologii Cthulhu... Życzymy miłego wieczoru wśród piratów!

Rozszerzona zawartość newsa
The 5 Elements of Darkness ponownie ma przyjemność przedstawić nam swój przekład. Tym razem obiektem prac stała się tegoroczna kampania do T2 "Sturmdrang Peak", czyli "Szczyt Sturmdranga". Jeżeli lubicie pirackie klimaty, historie z dreszczykiem, dużą dawkę szwarccharakterów i sporo sekretów, "Sturmdrang..." powinien spełnić Wasze oczekiwania. Kampania składa się z ośmiu, w gwoli ścisłości: sześciu (biorąc pod uwagę umowne rozmiary) misji rozgrywających się to w sennym portowym miasteczku na środku wielkiego niczego, to w potężnym zamczysku czy wyspie rodem z "Nacji" Terry'ego Pratchetta. Nam przeszkadzała duża ilość elementów zręcznościowych, ale misję i tak warto obejrzeć - dostępne są także wersje korzystające z nieoficjalnego patcha 1.20 (New Dark).

Polską wersję zawdzięczamy okrojonemu zespołowi The 5 Elements of Darkness w składzie: Flavia (nowa twarz w pracowni, znana z opowiadań, które mogliście przeczytać m. in. dzięki odnośnikom w ekskluzywnym wywiadzie z jej udziałem), Raven4444 i Melissa. Honorowym betatesterem był Mixthoor. Przekład można pobrać stąd i stąd. Jako smaczek dodać można, że ostatnia misja wykorzystuje motywy rodem z mitologii Cthulhu... Życzymy miłego wieczoru wśród piratów!